今回の旅行のおみやげ
旅行から帰って一夜が明けて、今日は通常通りに職場へ出勤でした。溜まっていた仕事を片付けたり…。ただ、さすがに仕事の調子は普段どおりとはいきませんでした。
そんなわけで、まだ旅の疲れから回復していないので、今日のブログは軽く小ネタだけにしておこうと思います。今回の旅行で買ってきたり貰ってきたおみやげについて書こうかと…
・中国茶
豫園商城の中国茶専門店で、色々と試飲させてもらった後に買いました。上から2番目に高級な龍井茶を70グラムほどと、丸められた花茶を9個×3箱。これはいずれも職場へのおみやげにしました。
・扇子
同じく豫園商城の土産物屋にて。これは自分用、というか、日食観察に備えての暑さ対策として買ったものです。龍が描かれたちょっと大きめの扇子で、あおぐとなかなか豪快に風が起きます。
・柿酢(鹿児島産)
今回参加した現地日食ツアー。その協賛会社提供の、日本から直輸入の柿酢を瓶一本貰いました。(日食前夜のパーティーの抽選会で当たったものです)
日本からの旅行者より、むしろ上海在住日本人を対象とした企画だったようで…。これが当たったときは正直どうしようかと思いましたが、結局は素直に持って帰ってきました。健康維持に役立てようと思います。
・インスタントウーロン茶(レモン味)
これも日食ツアーの参加記念に貰ったものです。どうするかは…未だ決めていません。
・上海グリコのポッキーとプリッツ
ライチ味のポッキーと、上海蟹味のプリッツ。帰国間際に浦東空港の土産物店で購入し、職場へのおみやげにしました。
いかにも「中国旅行帰りのベタな土産物」という雰囲気が漂う品物ですが、ある意味、職場用の中国土産としては、当たり外れが無くて一番無難かも知れません。ちなみに、全部配ってしまったので、私は味見できずに終わりました。(苦笑)
中国語では、グリコは「格力高」、ポッキーは「百奇」、プリッツは「百力滋」。そんなふうにパッケージに書かれていると、何だか妙に「そそる」味がしそうな気がします。
余談ながら、外国商品名の中国語の当て字、現地で見ると色々と面白いものですが…上海の空港で見かけた「Oracle」(データベースソフト)の広告、中国語名が「甲骨文」だったのにはさすがに絶句してしまいました。
| 固定リンク | 0
「臨】[2009年7月]微(略)な上海皆既日食旅行」カテゴリの記事
- 眠い目で月を見上げる(2009.07.27)
- 今回の旅行のおみやげ(2009.07.24)
- 上海~仁川~成田に帰国(2009.07.23)
- 日食明けの上海で「お帰りなさいませ」(2009.07.22)
- 雨を食い止めた掃晴娘たち(2009.07.22)
コメント